×
google news

Traduction hongrois-français : comment monnayer cette compétence ?

S’installer à son compte dans une activité libérale Avant toute chose, il est très fortement conseillé de s’inscrire auprès de l’Urssaf (catégorie profession libérale), et de créer sa propre entreprise.
Ce n’est pas aussi compliqué que cela puisse paraître (rendez-vous sur le site Urssaf.

fr pour un descriptif pas à pas), et les avantages sont nombreux.
En plus de vous donnez une crédibilité renforcée, ou vous mettre en règle sur vos futures rentrées d’argent, vous pourrez, par la suite, travailler avec des partenaires professionnels extérieurs (agence de traduction, entreprises… ).
Un autre moyen simple de gagner rapidement de l’argent est tout simplement de donner des cours de hongrois.
Rendez-vous sur les sites des annonces gratuites, Vivastreet.
fr, par exemple, pour poster une annonce.
Démarcher des entreprises sur Internet Les entreprises hongroises Un moyen facile pour commencer, consiste à démarcher spontanément les différentes entreprises hongroises ayant un site Internet.
En effet, avec l’essor du tourisme, notamment vers Budapest, de nombreux sites se créent, et s’ils proposent une version anglaise ou même allemande, il est beaucoup plus rare de trouver une version française.

Proposez un service de traduction en français, même succinct, il sera toujours mieux que ce que peut offrir un traducteur en ligne.
Les entreprises françaises Dans le même ordre d’idées, des entreprises françaises cherchent à pénétrer le marché hongrois et cherchent à effectuer des traductions.
Consultez le site de la chambre de commerce et industrie franco-hongroise pour trouver à qui vous adresser (Ccifh.
hu).
Rejoindre une agence de traduction Il existe de nombreuses agences de traduction qui recrutent des spécialistes des langues peu connues comme le hongrois.
Il est souvent conseillé de disposer d’un diplôme pour rejoindre ce genre d’entreprise, mais c’est très loin d’être systématique, surtout pour des langues peu parlées (Exemple : Sotratech.
com ou Traduction-in.
com).
Cependant, gardez en tête que, très souvent, si le diplôme n’est pas obligatoire, une inscription à l’Urssaf, par contre l’est.
La conclusion Grâce à cet article, nous avons pu aborder diverses idées simples qui permettent de faire fructifier la connaissance de la langue hongroise et de la langue française.

Soyez le premier à commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.


*



Contacts:

Lire aussi

example 1080
Actualité

Démonstration de force gouvernementale géorgienne

18 mai 2024
L'atmosphère a subi une transformation significative par rapport aux semaines précédentes. Le vendredi 17 mai à Tbilissi, en Géorgie, des hymnes liturgiques et polyphoniques ont remplacé les coups de sifflet…
example 1073
Actualité

OpenAI: Dissolution équipe sécurité super intelligence

18 mai 2024
L'équipe d’OpenAI dédiée à la sécurité d’une super intelligence artificielle (IA) potentielle a été démantelée après le départ de ses deux dirigeants, et ses membres ont été réorientés vers d’autres…